Drip Coffee Và Cách Mô Tả Hương Vị - 100 Ngày Đọc Hiểu Tiếng Nhật - Ngày 18
- Binh Nguyen
- 2 thg 3
- 4 phút đọc
Đã cập nhật: 5 thg 3
Đoạn văn:
毎朝、私はドリップコーヒーを淹 (い) れて、香 (かお) りを楽 (たの) しみながら一日 (いちにち) を始 (はじ) めます。ドリップコーヒーは、コーヒーの粉 (こな) にゆっくりとお湯 (おゆ) を注 (そそ) ぎ、じっくりと抽出 (ちゅうしゅつ) することで、豆 (まめ) の風味 (ふうみ) を最大限 (さいだいげん) に引 (ひ) き出 (だ) します。
コーヒーの味 (あじ) を表現 (ひょうげん) するために、いくつかの基本的 (きほんてき) な言葉 (ことば) があります。例えば、「苦味 (にがみ)」 はコーヒーの渋 (しぶ) さを表 (あらわ) し、エスプレッソや深煎 (ふかい) りの豆 (まめ) によく見 (み) られます。「酸味 (さんみ)」 は柑橘系 (かんきつけい) の果物 (くだもの) のような爽 (さわ) やかさを感 (かん) じる味 (あじ) で、エチオピアやコロンビアのコーヒーに多 (おお) いです。
また、コーヒーの香 (かお) りも大切 (たいせつ) です。例えば、「ナッツのような香り」(ナッツフレーバー)、「チョコレートのような甘 (あま) い香り」(チョコレートフレーバー)など、豆 (まめ) の産地 (さんち) や焙煎 (ばいせん) 方法 (ほうほう) によって異 (こと) なります。私は、ほどよい苦味 (にがみ) と甘味 (あまみ) のバランスがとれたブラジル産 (さん) のコーヒーが好きです。
ドリップコーヒーは、豆 (まめ) の味 (あじ) をじっくり楽 (たの) しむことができるので、コーヒー好き には最高 (さいこう) の方法 (ほうほう) です。あなたはどんなコーヒーが好きですか?
Hình minh họa:

Từ vựng mới:
ドリップコーヒー(n): Cà phê phin nhỏ giọt (drip coffee)
淹れる(いれる)(v): Pha (trà, cà phê)
抽出(ちゅうしゅつ)(n, v): Chiết xuất, pha chế
抽出する(ちゅうしゅつする)(v): Chiết xuất
風味(ふうみ)(n): Hương vị
苦味(にがみ)(n): Vị đắng
酸味(さんみ)(n): Vị chua
甘味(あまみ)(n): Vị ngọt
渋さ(しぶさ)(n): Độ chát, vị gắt
爽やか(さわやか)(na-adj): Sảng khoái, tươi mát
ナッツフレーバー(n): Hương vị hạt (hạt dẻ, óc chó, hạnh nhân...)
チョコレートフレーバー(n): Hương vị sô-cô-la
焙煎(ばいせん)(n, v): Rang cà phê
焙煎する(ばいせんする)(v): Rang (cà phê, hạt)
産地(さんち)(n): Nơi sản xuất, xuất xứ
最高(さいこう)(na-adj): Tuyệt vời nhất
香り(かおり)(n): Hương thơm, mùi hương
注ぎ(そそぎ)(n): Rót, đổ vào
注ぐ(そそぐ)(v): Rót (nước, cà phê, v.v.)
じっくり (adv): Từ từ, cẩn thận, kỹ lưỡng
最大限(さいだいげん)(n): Mức tối đa, cao nhất
引き出します(ひきだします)(v): Kéo ra, làm nổi bật, phát huy
表現(ひょうげん)(n, v): Biểu hiện, diễn đạt
表現する(ひょうげんする)(v): Thể hiện, diễn đạt
深煎りの豆(ふかいりのまめ)(n): Hạt cà phê rang đậm
異なる(ことなる)(v): Khác, khác biệt
Câu hỏi luyện tập:
ドリップコーヒーの特徴は何ですか?
「酸味」はどんな味ですか?
コーヒーの香りの表現をいくつか挙げてください。
あなたはどんなコーヒーが好きですか?
Giải thích ngữ pháp「〜によって」:
1. Cấu trúc「〜によって」
👉 N + によって
🔹 Ý nghĩa:
Chỉ nguyên nhân, lý do (do, vì...)
Chỉ phương thức, cách thức (bằng cách...)
Chỉ sự thay đổi, tùy thuộc vào yếu tố nào đó (tùy vào...)
2. Phân tích trong câu trong bài đọc
🔸 「豆の産地や焙煎方法によって異なります。」
✅ "Tùy vào nguồn gốc của hạt cà phê và phương pháp rang mà hương vị sẽ khác nhau."
📌 Phân tích cấu trúc:
「豆の産地」 (nơi sản xuất hạt cà phê) + 「焙煎方法」 (phương pháp rang)
「によって」 → diễn tả sự khác biệt dựa vào những yếu tố này.
「異なります」 (ことなります) = "khác nhau"
📌 Cách hiểu đơn giản:"Hương vị cà phê sẽ khác nhau tùy thuộc vào nguồn gốc hạt và phương pháp rang." - 「〜によって」được dùng với ý nghĩa "tùy vào ..."
3. Các cách dùng khác của「〜によって」
(1) Chỉ nguyên nhân, lý do (Do, vì...)
👉 大雨によって、試合が中止されました。
✅ "Do mưa lớn, trận đấu bị hủy."
(2) Chỉ phương thức, cách thức (Bằng cách...)
👉 インターネットによって、世界中の情報が手に入る。
✅ "Nhờ internet, chúng ta có thể tiếp cận thông tin trên toàn thế giới."
(3) Chỉ sự thay đổi theo yếu tố nào đó (Tùy vào...)
👉 人によって考え方が違います。
✅ "Cách suy nghĩ khác nhau tùy vào từng người."
4. Tổng kết
✔ 「〜によって」có thể mang nghĩa "do, vì", "bằng cách" hoặc "tùy vào".
✔ 「N + によって + V」 (Hành động thay đổi theo yếu tố N)
Bài viết được biên soạn bởi Bean JP.
Comments